因我社工作需要,今對《認罪認罰從寬制度的實踐邏輯》(英文版)翻譯項目進行公開詢價,選用綜合評分法確定翻譯委托商或委托人。現(xiàn)將有關事項公告如下:
一、翻譯工作內(nèi)容及要求及最高限價
1、將我社圖書《認罪認罰從寬制度的實踐邏輯》從中文翻譯至英文,按時完成翻譯工作,保證翻譯質(zhì)量,達到出版標準,并保證譯文內(nèi)容忠于原文、文本格式達到標準。在不改變原文的前提下,接受按照我社的修改要求進行修改。同時,要求譯者具有中國刑事制度學術作品相關翻譯背景,并能提供翻譯代表作品。
2、翻譯字數(shù):約300千字;
3、翻譯時間:6~8個月;
4、最高限價為120000元;
二、報名報價時間
2023年6月5日9:00~6月12日17:00
三、報名報價材料
1、報價單(含報價總價);
2、營業(yè)執(zhí)照副本復印件加蓋公章或譯者身份證復印件;
3、資格許可證復印件加蓋公章或譯者學位證書、相關專業(yè)證書、委托書、履約保證、相關經(jīng)驗業(yè)績等;
4、中文字數(shù)不少于3000的翻譯樣章;樣張模板(認罪認罰從寬制度的實踐邏輯-樣章.pdf);
5、其他材料(若有可自行添加);
四、報名報價方式
請將報名報價材料在規(guī)定時間內(nèi)快遞至出版社辦公室。
聯(lián)系人:錢濟平
聯(lián)系電話:0571-88273444
郵箱:mesiento@qq.com
地址:杭州市天目山路148號浙大西溪校區(qū)出版社515室